Jeg elsker dig
![]()
Sådan siger du “jeg elsker dig” på 179 sprog:
1. Afrikaans - Ek is lief vir jou
2. Albanian - te dua
3. Alentejano (Portugal) - Gosto De Ti, Porra!
4. Alsacien (Elsass) - Ich hoan dich gear
5. Amharic (Aethio.) - Afekrishalehou
6. Arabic - Ana Ahebak / Ana Bahibak
7. Armenian - yes kez shat em siroom
8. Assamese - Moi tomak bhal pau
9. Assyr - Az tha hijthmekem
10. Bahasa Malayu (Malaysia) - Saya cinta mu
11. Bambara - M’bi fe
12. Bangla - Ami tomakay bala basi
13. Bangladeschi - Ami tomake walobashi
14. Basque - Nere maitea
15. Batak - Holong rohangku di ho
16. Bavarian - tuI mog di
17. Belarusian - Ya tabe kahayu
18. Bengali - Ami tomake bhalobashi
19. Berber - Lakh tirikh
20. Bicol - Namumutan ta ka
21. Bisaya - Nahigugma ako kanimo
22. Bolivian Quechua - Qanta munani
23. Bosnian - Ja te volim (formally) or volim-te Turkish seni seviyorum
24. Bulgarian - As te obicham
25. Bulgarian - Obicham te
26. Burmese - chit pa de
27. Cambodian (to the female) - bon saleng oun
28. Cambodian (to the male) - oun saleng bon
29. Canadian French - Je t’adore (”I love you”)
30. Canadian French - Je t’aime (”I like you”)
31. Catalan - T’estim (mallorcan)
32. Cebuano - Gihigugma ko ikaw
33. Chamoru (or Chamorro) - Hu guaiya hao
34. Cherokee - Tsi ge yu i
35. Cheyenne - Ne mohotatse
36. Chichewa - Ndimakukonda
37. Chickasaw - Chiholloli (first ‘i’ nasalized)
38. Chinese - Ngo oi ney a (Cantonese)
39. Chinese - Wuo ai nee (Mandarin)
40. Corsican - Ti tengu cara (to female)
41. Corsican - Ti tengu caru (to male)
42. Creol - Mi aime jou
43. Croatian - Volim te (used in common speech)
44. Czech - Miluji Te
45. Danish - Jeg elsker dig
46. Dutch - Ik hou van jou
47. Dutch - Jeg elsker dig
48. Ecuador Quechua - Canda munani
49. English - I love thee (used only in Christian context)
50. English - I love you
51. Eskimo - Nagligivaget
52. Esperanto - Mi amas vim
53. Estonian - Ma armastan sind / Mina armastan sind (formal)
54. Ethiopia - afekereshe alhu
55. Faroese - Eg elski teg
56. Farsi - Tora dost daram
57. Filipino - Mahal ka ta
58. Finnish (Minä) rakastan sinua
59. Flemish (Ghent) - ‘k’ou van ui
60. French - Je t’aime
61. Friesian - Ik hald fan dei
62. Gaelic - Tá mé i ngrá leat
63. Galician - Querote (or) Amote
64. Georgian - Miquar shen
65. German - Ich liebe Dich
66. Ghanaian - Me dor wo
67. Greek - agapo se
68. Greek - S’agapo
69. Greenlandic - Asavakit
70. Gronings - Ik hol van die
71. Gujarati - oo tane prem karu chu
72. Hausa - Ina sonki
73. Hawaiian - Aloha au ia..oe
74. Hebrew - Ani ohev otakh (mand til kvinde)
Ani ohevet otkha (kvinde til mand)
Ani ohev otkha (mand til mand)
Ani ohevet otakh (kvinde til kvinde)
75. Hiligaynon - Guina higugma ko ikaw
76. Hindi - Main tumsey pyaar karta hoon / Maine Pyar Kiya
77. Hmong - Kuv hlub koj
78. Hokkien - Wa ai lu
79. Hopi - Nu’ umi unangwa’ta
80. Hungarian - Szeretlek te’ged
81. Icelandic - Eg elska thig
82. Ilocano - Ay ayating ka
83. Indi - Mai Tujhe Pyaar Kartha Ho
84. Indonesian - Saya cinta padamu (’Saya’, commonly used)
85. Inuit - Negligevapse
86. Iranian - Mahn doostaht doh-rahm
87. Irish - taim i’ ngra leat
88. Italian - Ti amo
89. Japanese - Anata wa, dai suki desu
90. Javanese (formal) - Kulo tresno marang panjenengan
91. Javanese (informal) - aku terno kowe
92. Kannada - Naanu ninna preetisuttene
93. Kapampangan - Kaluguran daka
94. Kenya (Kalenjin) - Achamin
95. Kenya (Kiswahili) - Ninakupenda
96. Kikongo - Mono ke zola nge (mono ke’ zola nge’)
97. Kiswahili - Nakupenda
98. Konkani - Tu magel moga cho
99. Korean - SA LANG HAE / Na No Sa Lan Hei
100. Kurdish - Khoshtm Auyt
101. Laos - Chanrackkun
102. Latin - Te amo
103. Latvian - Es mîlu Tevi
104. Lebanese - Bahibak
105. Lingala - Nalingi yo
106. Lithuanian - As Myliu Tave
107. Lojban - mi do prami
108. Luo - Aheri
109. Luxembourgeois - Ech hun dech gäer
110. Macedonian - Jas Te Sakam
111. Madrid - lingo Me molas, tronca
112. Maiese - Wa wa
113. Malay - Saya cintakan mu / Saya cinta mu
114. Maltese - Inhobbok hafna
115. Marathi - Me tula prem karto
116. Mohawk - Kanbhik
117. Moroccan - Ana moajaba bik
118. Nahuatl - Ni mits neki
119. Navaho - Ayor anosh’ni
120. Ndebele - Niyakutanda
121. Nigeria (Hausa) - Ina sonki
122. Nigeria (Yoruba langauge) - Mo fe ran re
123. Norwegian - Jeg elsker deg
124. Osetian - Aez dae warzyn
125. Pakistan (Urdu) - May tum say pyar karta hun
126. Pandacan - Syota na kita!!
127. Pangasinan - Inaru Taka
128. Papiamento - Mi ta stimabo
129. Persian - Tora Doost Darem
130. Pig Latin - I-yea Ove-lea Ou-yea
131. Polish - Kocham Cie
132. Portuguese (Brazilian) - Eu te amo
133. Punjabi - me tumse pyar ker ta hu’
134. Quenya - Tye-mela’ne
135. Romanian - Te ador (stronger)
136. Romanian - Te iubesc
137. Russian - Ya tyebya lyublyu
138. Samoan - Ou te alofa outou
139. Sanskrit - tvayi snihyaami
140. Scottish Gaelic - Tha gra..dh agam ort
141. Serbo-Croatian - Volim te
142. Setswana - Ke a go rata
143. Shona - Ndinokuda
144. Sign language - Spread hand out so no fingers are touching. Bring
in middle & ring fingers and touch then to the palm of your hand.
145. Sindhi - Maa tokhe pyar kendo ahyan
146. Singhalese - Mama oyaata aadareyi
147. Slovenian - ljubim te
148. South Sotho - Ke o Rata
149. Spanish - Te quiero / te amo / yo amor
150. Sri Lanka - mame adhare
151. Surinam - Mi lobi joe
152. Swahili - Naku penda
153. Swedish - Jag älskar dig
154. Swiss-German - Ch-ha di gärn
155. Tagalong - Mahal Kita / Iniibig kita
156. Tahitian - Ua here au ia oe
157. Taiwanese - Wa ga ei li
158. Tamil - Naan Unnai Khadalikkeren
159. Telugu - Nenu Ninnu Premisthunnanu
160. Thailand - Khao Raak Thoe / chun raak ter
161. Tunisian - Ha eh bak
162. Turkish - Seni Seviyorum
163. Ukrainian - Yalleh blutebeh / ya tebe kohayu
164. Urdu - Mea tum se pyaar karta hu (to a girl)
165. Urdu - Mea tum se pyar karti hu (to a boy)
166. Vietnamese (Females) - Em yeu Anh
167. Vietnamese (Males) - Anh yeu Em
168. Vlaams - Ik hue van ye
169. Vulcan - Wani ra yana ro aisha
170. Welsh - Rwy’n dy garu di
171. Wolof - Da ma la nope
172. Yiddish - Ich han dich lib
173. Yoruba - Mo ni fe
174. Yucatec Maya - ‘in k’aatech (the love of lovers)
175. Yugoslavian - Ya te volim
176. Zambia (Chibemba) - Nali ku temwa
177. Zazi - Ezhele hezdege (sp?)
178. Zimbabwe - Ndinokuda
179. Zulu - Mina funani wena

Pkt. 60 (fransk formelt) skurrer voldsomt i ørerne.
Alene “Jeg elsker Dem” ville på dansk virke opstyltet, men jeg kan næsten kun forestille mig den lille partisoldat ville sige: “Je vous aime” til en præsident.
Før nogen stjæler sætningen fra listen, og gør sig til grin hos en kommende fransk partner må vi hellere afsløre det normalt hedder: “Je t’aime”
Som mand må jeg indrømme jeg nu mere ser behovet for at kende sætningen “Hvor er min Ricard?” oversat til de samme 179 sprog. God arbejdslyst.
PS: Pkt. 60 bliver ikke: “Ou avez vous placé mon Ricard?”
Kommentar by Henrik Blunck — 15-08-2007 @ 23:26
Henrik, du har ret. Tak for din kommentar! Jeg retter straks. Også den italienske, der irriterede mig (jeg vil gerne have dig) og den hebraiske, der er for lesbiske
Kommentar by Foxladi — 16-08-2007 @ 21:28
Ja… Det er rigtigt… Det franske “je vous aime” (jeg elsker Dem) virker noget overfladisk… Hvis man er Des med dammen, så elsker man hende næppe… Man er mere interesseret i at få hende mellem lagenerne og man ved, at nogle kvinder ikke vil gøre det, medmindre man fyrer noget romantisk af.
Man var Des med folk en gang… for 200 år siden…
Din liste er måske ikke helt up to date?
Kommentar by Cyril Malka — 16-08-2007 @ 21:32
Mht. til din Ricard, så er det nok snarere: “Où est mon Ricard, chérie ;-)” (avez-vous, mig bekendt).
Kommentar by Foxladi — 16-08-2007 @ 21:33
Hej Cyril
Nej, det kan godt være, at den er lidt afdanket, eller at en eller anden har set en gammel romantisk fransk film, hvor den fattige fyr var forelsket i den rige frøken, knælede ned for hende, kyssede hende på hånden og udtrykte sin følelser.
I øvrigt har jeg en trilogi, en roman, her fra Touraine, hvor bedsteforældrene sagde De til hinanden, også efter at de var blevet gift. Faktisk hele deres liv. Det var inden den store krig imod Preusen. Ja, det skal nok passe, at det er knap 200 år siden.
Kommentar by Foxladi — 16-08-2007 @ 21:35
Ja, krigen mod Preussen var i 1870. Så vidt jeg husker, fra juli 1870 til maj 1871.
Faktisk var Preussen kun en provins i Tyskland, og Frankrig erklærede krig til Preussen i et forsøg på at kontrollere Tyskland. Begge magterne vil nemlig gerne styre Tyskland dengang.
Frankrig tabte og det franske kejserige faldt med. Det var Napoleon III. Jeg har en mønt fra dengang
(men tag det ikke _helt_ for gode vare, du må hellere tjekke detaljer, for jeg graver bare i min hukommelse og i min alder, kan den nemt spille pus… Det er jo længe, længe, længe siden, jeg hørt om det sidst… :-))
Altså næsten 200 år siden, ja.
Jeg ahvde dog en, jeg kendte, hvis mor lige pludseligt forlangte, at han skulle være Des med hende. Det var noget med, at hans far var død, og efter det vil hun, af respekt, at han sagde De til hende…
Men de var lidt specielle…
Jeg vil foreslå dig at ændre Je vous aime til je t’aime…
Lige som i sangen:
- Je t’aime
- Moi non plus (heller ikke mig)
Af Serge Gainsbourg
Kommentar by Cyril Malka — 16-08-2007 @ 21:43
Jeg vil hellere ændre det til “Je t’aime”, ligesom i sangen “Je t’aime” med Johnny Hallyday, hvor han synger: “Je t’aime, je t’aime, je t’aiiiiiiimmmeeeee …” :-*
Kommentar by Foxladi — 16-08-2007 @ 21:49
Argh… En af de få frygtelige sange af ham! Foretrækker: Que je t’aime, que je t’aime, que je t’aiiiimheu
Kommentar by Cyril Malka — 16-08-2007 @ 21:52
Ja, det er rigtigt. Det er en af hans allerbedste! “Akke je t’aime” Synd, at der ikke er lyd på bloggen. Hov, jeg læste noget med et MP3-plugin et sted …
Kommentar by Foxladi — 16-08-2007 @ 21:53
Ahem. Før de få resterende læsere af bloggen nu overfaldes med mp3-lyd, så håber jeg ikke det er Foxladi der vil synge den.
Smæk hellere et PayPal-link op, så vi kan betale for en mp3-fil med Johnny Hallyday….
[Sorry, couldn't resist. :-)]
PS: Fed debat i øvrigt. Ganske lærerigt for de læsere der ikke er helt up to date i det historiske.
Kommentar by Henrik Blunck — 16-08-2007 @ 22:01
Je t’adore betyder det ‘jeg elsker dig’, på fransk?:)
Kommentar by Linea — 16-07-2008 @ 22:49
Mahal kita (filippinsk) er rigtigt, det er ikke alle steder de skriver det rigtiget.
Kommentar by Karoline — 04-10-2008 @ 15:23